© PRÉNOMS BÉARNAIS MÉDIÉVAUX ©

[ sommaire béarnais] [ la prononciation] [conjugaison] [grammaire] [phrases courantes] [groupes folkloriques]
 [patrimoine général] [dictionnaire franco-béarnais] [écrire le béarnais] [proverbes] [dictons]

~*~
[accueil]......[ prénoms béarnais plus récents ]......[ origine des patronymes béarnais
~*~

   

 

 

 

 

 

 ... un roman de terroir dont l'action se situe au début du XX° siècle, avec pour cadre un hameau de la montagne béarnaise...

...pour en savoir plus ...

                   Rappel de quelques règles de prononciation

-
a se prononce la plupart du temps oe (o plus ou moins affaibli, tirant parfois vers le e)
-
e se prononce é
-
o, ó se prononcent ou
-
ò se prononce o
-
v se prononce b
-
t final se prononce après voyelle
-n'oubliez pas de bien rouler les
rrr
- les diphtongues au, eu se prononcent aw, éw
-                "       ua, ue             "        oua, houé
                 "       ai,  ei              "        ay, éy
- dans les diphtongues  contenant le
i , celui-ci est généralement bien marqué 
 Les fins des noms féminins en 
a , peuvent aussi bien s'écrire avec e , et réciproquement   -  ex: Aicelina  <=> Aiceline (Aycélinoe);
....
et les prénoms masculins qui finissent par
on , peuvent s'écrire comme ils  se prononcent, cad avec  ou. Ex:  Bernadon <=> Bernadou
....Idem pour le o qui se prononce ou . Ex=Berdo <=> Berdou
En ce qui concerne l'accent tonique; il est généralement porté sur  l'avant-dernière  syllabe quand le nom se termine par une voyelle, ou sur la dernière syllabe s'il est  terminé par une consonne

P A G E
é v o l u t i v e


Il faut savoir que l'occitan n'eut une écriture complètement normalisée qu'au cours du XX° siècle.
Auparavant, il y avait cependant
des conventions non dites, non écrites, respectées ou non, tel le o se lisant ou, le e se lisant é etc ....
Bien souvent, le scribe responsable de la rédaction de rapports, écrivait les prénoms à sa façon, laquelle pouvait même se modifier dans le même acte....
féminin - masculin

Acnezòta

Adam, Adamet

Agne, Agnees, Anhesòt, Anhesòta(Agnésòto) , Anheta [fête le 21.01]

Aicelina (Aïcélinoe)

Aimelin (Aïmélïn) , Aimalina (Aïmalino)

Aimeric(Aïméric) , Meric [fête le 4 .11]

Aine

Alaman, Alamana (Alamano) -d'origine germanique-

Alup (Loup)

Amanieu(Amaniéw), Amaniü (Amaniw)

Amat(Amat) , Aymat, Amadon(Amadou), -aimé.e-
Amate,
Amada(Amado) , Amadina(Amadino)Amandina (Amandino), Amadeta(Amato) , Amadòta(Amadòto) [fête le 13 .09]

Amic (ami), Amigòt(Amigòt) -ami, petit ami-

Amoreta (Amouréto) -amourette-

Anchòt(Anchòt), Anchenaut(Anchénawt)

Anderechia(Anderetchïo)

Anglina (Anglinoe)

Anserina (Ansérinoe) -fille aînée-

Andreu(Andréw), Andriü(Andriw) , Andrivet (Andribét)  
-du latin Andreas , français André-
Andriva(Andribo), Andriveta(Andrito)  [fête le 30 .11]

Aner(Anér) -peut-être la même origine qu'Aznar; proviendrait du latin asinarius; le conducteur d'âne; serait le nom péjoratif donné par les musulmans d'Espagne aux chrétiens, allusion à l'entrée de JC à Jérusalem,  juché sur un âne- 

Aneròt(Anéròt), Aneròta (Anéròto)
-un aneròt est une petite bague, un petit anneau-
Aner-Fort, Anersans

Anfós(Anfous) , Anphòs [Alphonse-fête le 1.08]

Anheta (Agnéto)
 
Anglesa(Angso), Anglesòta, Anglèsa 
 
Anotet(Anoutét) -diminutif de Jan-

Antòni, Anthony, Anthonet, Antonet,  Antònia

Aquelhom

Aragon (Aragoun)
Aramon
(Aramoun), Aramonet(Aramounét),, Arament

Archambaud

Arcinelle

Ariol

Argenta(Aryénto), Argentina(Aryéntino)

Armescude

Arnaldo

Arnar(Arna) -contraction de arrenàr (renard)-

Arnaut(Arnawt -du bas latin arnaldus; personne de mauvaise réputation, peu fréquentable -  Arnauts est  aussi un terme désignant les yeux (Arnautar; c'est guetter) ... ou les chats
Faire des comptes de Mestre Arnaut , c'est faire des comptes d'apothicaire.


Arnautou
, Arnauton (Arnawtou),  Arnautuc(Arnawtuc), Arnautuco, Arnautucon(Arnawtucou ), Arnautuquet(Arnawtuquét),  Arnautonet(Arnawtounét), Arnaudin(Arnawdïn), Arnaudet(Arnawdét), Arnaudas, Arnaudon
Arnauda
(Arnawdo), Arnaudine, Arnaudina(Arnawdino)

Arnalt-Garcia, Arnaut-Garcia, Arnaut-Guilhem, Arnaut-Guillaumer, Arnaut-Bernat, Arnaut-Santz, Arnaut-Ramon, Arnaut-Guilhemet, Arnaud-Goalhart, Arnaud-Aner, Arnaud-Garcie, Arnauld, Arnaüldet 

Arramon (Arramoun)

Arrigòt   -petit ravin/torrent-

Arroser(Arrousé), Arrossa(Arrousso) -Roux.rousse-

Arsias, Arsias-Fortun

Assibat, Assius, Assius-Aner
 
Astrugue -née sous la bonne étoile-

Audeta(Awdétoe), Audina(Awdino) [fête le 10.02]

Auger, Augeròt(Awgéròt)

Augier
 
Aumassana (Awmassanoe) [fête le 10.01] 

Aunoreta(Awnourétoe) -honorable- Aunoricana(Awnouricano)

Aunoos (Awnous) -honneurs .... honneurs funèbres (sic!) -
 
Aure, Auria(Awrïo), Aurieta(Awrïéto), Auriol(awriòl), Auriol-Donat
Auriola (awriòloe), Auriexans(Awrïéchans) -rapport avec l'or-
 
Auta (awta) -autel, d'où peut-être, enfant abandonné , comme Lauda-

Auxilia
Avuela (abouéla) -grand-mère-
 
Ayonet
 
Ayrina(Ayrino)

 

F
A
I
T
E
S

 

V
O
T
R
E
 

C
H
O
I
X

 

 


Babat

Baxoey(Bachouéy) -qui habite en bas, au fond de la vallée ?-

Bedaumees(Bédawmés)

Belatce

Bence
 
Benedeit (Bénédéyt), Benedit, Benediit, Benedicta [fête le 11.07]

Berard, Berardane, Berarta, Berardina(Bérardino)

Berdalon (Bérdalou) , Berdòt, Berdolat, Berdou, Berdolet(Bérdoulét)Berdoulou, Berduc, Berduquet, Berducoo, Berducon, Berducat,  Berdòy

Berdòta, Berdòteta, Beròta, Beròt  -belle, beau-

Bergolub

Bergunh(Bérgugn)-du latin verecundius; discret, pudique, respectueux-
Bernard-Guilhem, Bernardo(Bérnardou)

Bernat, Bernat-Aramonet, Bernad, Bernadòt, Bernade, Bernadotte, Bernadet, Bernatou, Bernadon, Bernadou, Bernaducoo, Bernaducou,
Bernadico
(bérnadicou)
Bernate, Bernabe, Bernada, Bernadina, Bernardina, Bernadòta 

Bertomiu(Bértoumiw) -Barthélémy-

Bertoleta(Bértouléto), Bertoniva, Bertomiva(Bértoumibo)  [fête le 24.08]

Bertran, Bertrane, Bertranoo, Bertronou, Bertranico, Bertranòt, Bertranet, Bertrandus, Bertranou, Bertranero,
Bertrana, Bertraneta, Bertranòta 
[fête le 16.10]

Berthonina

Bevia, Bebiaa, Beuviaa, Bibiaa, Bibian
(Vivian) 

Bialana

 

Biarnesòta(Biarnésòto), Bearnesota(Béarnésouto)
[petite béarnaise]

Bidau(Bidaw) [du latin vitalis; plein de vie]
Bidòt, Biòt

Biverna (bibérna)

Blanca, Blancaflor(Blancaflou) -fleur blanche-
Blancòta, Blanquina  [fête le 3.10]

Bon (bou)  -bon- , Boned, Bonet (bounét)

Bonifacii (bounifaci)

Bonessies, Bonina(Bounino) [diminutif de bona (bonne)]

Borgòte, Borgòta, Borguina(Bourguino) [citadine]

Bosom, Bosomet(Bousoumét) [petit homme]

Brasc-Guilem

Brasquet(Brasquét)

Brun, Brunet,  
Bruna, Bruneta, Brueta
[fête le 6.10]

Brunissenda(Brunisséndo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Calbert, Calt

Canhard

Catherina(Catérino), Catelina(Catélino) , Catalina, Cathalina, Catelinòta(Catélinòto)  
[fête le 29 avril]

Causit(Cawsit), Causida (Cawsidoe) -choisi-e-

Centulle, Centog 

Carles [fête le 2 mars]

Chiquet(Tchiquét) -petit-

Cicard

Clariana, Clariòta(Clariòto), Clarinote

Clarmont, Clarmonda(Clarmoundoe), Clarmontina

Clavera, Claverana, Claverina(Clabérinoe) -qui détient les clés>héritière-

Colom(Couloun)
Coloma, Colometa
(Couloutoe) -de Colombe-

Colonia(Coulounïo)

Condor(Coudou) , Coudou, Condore, Conderaa, Condessa(Counsso) Condessane, Condessina, Condessòta,  Conderina, Condorine, Condoreta, Conderana(Coundérana)-

Corbairan(Courbaïran) - idée de courbette -

Corisande

Cortes(Courtés)  , Cortesa (Courtessa) - courtois-e-

Craustina(Crawstino)

Cristau  -dérivé de Christophe .... qui porte le christ-

 

 

 

 

 

 

 
 

 

F
A
I
T
E
S

 

V
O
T
R
E
 

C
H
O
I
X

 

Dat, Doat, Donat, Doadet(Douadét) , Fedat -enfant donné... souvent à l'église-

Denot(Dénout), Denotet (Dénoutét), Danot, Danotet

Desirada [Désirée-fête le 8 mai]

Doça, Docina, Dossine, Dossote, Dosse, Dossa, Doxe Doçòta(Douçòto) (doucette)

Dodeu (doudéü) , Dold

Domenge, Domenjon, Domenjòt, Menjolet(Ményoulét), Minguet,
Domenja
(Douménya), Domengina, Mengina, Mengineta, Mingueta
 
[fête le 8 .08] 

Domenion 

Donzel

Duran, Duranòt, Durançon(Durançou),
Duransa, Durance, Duranceta, Durancina

 

Ebrart

Eisius, Eisius-Garcias, Elsius, Elsius-Aner

Eleazar

Endegrod, Endregot

Enecot

Engevina, Angevina

Escapat (échappé)

Esclarmonda(Esclarmoundo)

Escobon(Escoubou)

Escoperana(éscoupérano)
-
dépouilleuse des rafles de maïs (sic!) -

Esmène, Esmèna, Esmenòte

Espan, Espanhon(Espagnou), Espanheta(Espagnolette)
Espagnon, Espagnol

Espaing, Espanbrun
(éspanbru)

Esquina -échine-

Esteben(Estébén) -Étienne-

Estefania, Estofania(Estoufanïo) -Stéphanie-

 

Fanquet, Fauquet, Hauquet(Awquét)
Hauquin
(Awquïn)
Hauquina
(Awquïno) -sorte de petit faucon, émerillon-

Felipe(Félipé)

Femnòta, Hemnòtatò) -petite femme-

Fermat

Ferran, Herran(Éran) , Ferrana
 -rapport avec le forgeron-

Filibert

Flor(Flou), Floreta(Flourétoe), Florina(Flourino)
Florença
(Flourénço), Florentina(Flouréntino)
 -rapport avec la fleur-

Fontan -d'une fontaine-

Forçanz, Forsanz(Fourçans)

Fort, Fortz, Fortic, Fortis, Fortaner, Fortanier, Fortun
Fort-Aner, Fort-Elsius, Fort-Garcia, Fort-Gaston

Fortina (Fourtinoe)

Franc, Frances, Francés, Francoès -François-, Franquinòt
Franque, Franca, Hranca, Francesca, Francesa, Franceze
Franquina
-affranchie- , Hrancina(Rançino) , Hrancòta
(Rancòto)

Franses

Gai (Gay), Gaiet (Gayét)

Gaillard, Galhart, Galhard, Gaillardet
Galharda, Galhardana, Gailhardina

Galicie

Garner


Garmon, Germond(
Gérmoun),
Germonda(Gérmoundo)
Garsenda(Garsénda)

Gasconha(Gascougno), Gasconheta(Gascougnéto)

Gassie, Gassion, Gassioo, Gassiòt, Gassiarnaut, Gassie-Arnaut, Gassie-Bernad, Gaxarnaut, Guisharnaut (Guicharnawt)

Garcias, Garsias,Garcie, Garcie-Ferrand, Garciol,Garsia
Garcia-Cat, Garcia-Donat, Garcia-Fortun, Garcia-Galino, Garcia-Loup

Garcie

Gassias, Gassias-Arnaut, Gassias-Bernat

Gaston(Gastou), Gastonet(Gastounét),
Gastonha
(Gastougno)
[fête le 6.02]

Gauda(Gawdo) -forme de Claude-, Gaudita(Gawdito)

 

 

 

 

 
 

F
A
I
T
E
S

 

V
O
T
R
E
 

C
H
O
I
X

 

(suite)

Gaxan -vient du coq(gatch), Gaxarnaut, Gaxarnauton (Gatcharnawtou)

Gelibèrt

Gençana -la gentiane-, Gencina(Yéncino)

Gence(Yéncé) (se dit au féminin ou au masculin)
- qui est le plus beau; la plus belle; le nec plus ultra-
Gensouret, Gensoureta

Genesa(Yénéso) -la genèse...une Ève en puissance-

Gentiu(Yéntiw)  [du latin gentilis ; noble]

Gérald

German(Yérman) [Germain- fête le 31 juillet]

Gillette,

Giraut, Girarde, Gisla

Goassen(Gouassén-meneur, passeur de bac-

Grat, Gracia, Gratien, Gratian, Gratiot, Gracian, Grasian, Grasyan  -gré, bonne volonté-  
Gracie, Gratie, Graciana, Gratiana, Grasiana, Gratianne, Gracieta, Graciòta, Gracianetta, Gratianotta, Gracianòta -Gracieuse-
[fête le 18 octobre]

Grilhau

Grasida -agréable-

Gualhard, Guallart, Galhard, Goalhart, Goalhard, Goailhard,  Guoillart, Gualhardet, Galhardolo, Galhardet -Gaillard-

Goalharda, Gualharda, Gualhardeta, Gualhardòta, Gualhardina, Galhardana

Guicharnaut, Guicharnaud, Guixarnaud

Guilhem et tous ses innombrables diminutifs - correspond au français Guillaume- : 
Guylhem, Guilheme, Guilhemet, Guilhamet, Guillement, Guilhemòt, Guillemot, Guilhamòt, Guilhamoo, Guilhamy, Guilhòt, Guilhemolo,  Guilhamelo
(Guilhamélou), Guilhamolo (Guilhamoulou) , Guilheume, Guilhemine,
Guilheminès,  Guilhemosans, Guilhemoo, Guilhemo, Guilhem-Ramon, Guilhem-Aramon,  Guilhem-Arnaut, Guilhem-Bernard, Guilhem-Bernat, Guilhem-Bernad, Guilhem-Bernadòt,Guilhem-Gassie, Guillaume-Sanche, Guillaume-Arnaud, Guillaume-Garsan, Guillaume-Fort, Huilham,
Guilhemmau, Guillemmau
-littéralement, mauvais Guillaume-
Guilhemana, Guilhamòta, Guilhaumana, Guilhaumina, 

Guillermès, Guillemin, Guillamon, Guillamòt -petit Guillaune-

Guirauch, Guiraud, Guiraudet, Guiraut, Guirault, Guirauto, Guirauton(Guirawtou)  

Guiraute, Guiraudeta, Guirautine, Guirautina, Guirautana, Guirana
-femme de Guiraut-

Guireta(Guïréto) -du guéret-

Guiscarda, Guiscardòta -taquine-

Guisserar
 
Guistoos

Guitart

Guixe -rapport avec le comté de Guiche-

 

 

Hanequin

Helie, Helip -forme gasconne de Philippe; qui aime bien les chevaux-

Hertos(Értous), Hubertz(Ubér) -ubèrt veut dire ouvert-

Haurieta(Awrïéto) -petite forgeronne-

Hoctgassan

Isacòt [fête le 20.12]

Isabèla, Isabe, Belina, Belita [fête le 25.07]

Isope

Jacinot (Jaquinòt) , Jacinòta(Yaquiinòto)

Jacmes, Jacmet, Jacmòt, Jayme(Yaymé), Jaymes
Jacmeta, Jacmòta(Yacmòto)

Jan (yann) -Jean- ,Janin(Yanïn)Jeanou, Joandon (Youandou) ,  
Jana
(yano)
-Jeanne-
[On tire de ces deux prénoms une quantité d'autres avec les suffixes diminutifs
Allez voir ma page spéciale JAN  qui recense tous les sobriquets béarnais qui en sont issus]

Jaüfre(Yawfré) [fête le 8.novembre]

Jeromena

Joan, Johan, Johanni, Johan-Batiste, Johanico, Johanicòt, Johanòt, Johanet(Youanét), Johannem, Johanes, Johano, Joanno, Johanòni, Joanolo (Youanoulou), Johanòt, Joanot, Joanet, Joandet, Johando, Anotet(Anoutét), Johanie-Arnaut
Joana, Johana, Johane, Johanette, Joanette, Johanotine, Joannine, Johanina, Nina

Jorda, Jordan, Jordain, Jordanet, Jordalet(Yourdalét)
Jordana(Yourdanoe), Jordaneta
[selon la tradition, ce prénom était donné aux enfants baptisés avec de l'eau du Jourdain, fleuve séparant Israël de la Cisjordanie; comme Jésus ... donc nom de baptême-]

Julian, Juliane,  Juliòta, Juliana(Yuliano)

Justin(Yustïn [fête le 6 mai]

Lai(Laï), Laia(Laïa)  [vient peut-être de laïc, laïque]

Lamanet, Alamanet

Lanoy

Laurenç [Laurent- Selon la légende, il aurait évangélisé le Béarn]

]Laurença(Lawrénço) -terre labourable, labourée -

Lob, Lob-Gassie

Lop, Lopii, Loup, Lop-Bergon, Lop-Bergunh, Lop-Gassie
Loup-Dat
(Loup-Dat), Loup-Sanche
 ( Loup-fête le 29juin ).. dat=donné

Lombarda, Lombardina(Loumbardino)

Loys(louïs)

F
A
I
T
E
S

 

V
O
T
R
E
 

C
H
O
I
X

 

Mabilie

Manaud, Manaudas, Manaut, Manauto (Manawtou)  -manant .. manuel-
Menaut, Menaud, Menauton, Menaudet(
Ménawdét)

Mans, Mansolet(Mansoulét)

Margalida, Margalide, Margarida, Margaròta, Margarèta, Margalotta, Margalotte

Marie, Maria, Mariana [dérivé de l'ancien hébreu, Myriam]
Marianeta, Marietta, Mariete, Mariòta, Mariote, Mariannette, Mariolina, Mariouline, Marineta,
Mariete  

Maronde

Marin, Marina [fête le 4 septembre]

Marquès, Marquese, Marquesina, Marquesòta [rapport avec marquis, marquise]

Martii, Marty, Martin, Martina

Marta, Martolana(Martoulano), Martòta -petite marthe- ; Martòt

Matalena

Matèu, Matheu(Matéw) [nom biblique signifiant "don de dieu"]
Matiü, Mativet, 

Mathe, Mativa
(Matibo) [fête le 21.09]-de Mathieu-

Maurii -Maurin-

Mayence

Melhoos (Méyouss)

Melianda

Menina, Menauta(Ménawto) -petite-

Menaut(Ménawt), Menaud, Menautoo, Menauton -meneau-

Meniolo

Menjon (Ményou), Menjoulon (Ményoulou)

Miquèu(Miquèw), Miquela(Miqloe)

Miramonde, Miramondeta, Mieramonda -regarde le monde-

Moncrif

Mondòta, Mondina(Moundino)  [aphérèse de Ramonde, d'origine germanique ... surnom également, des habitants de Toulouse]

Monguiot, Monguiet, Monguilet (Mounguilétt)

Monaud, Monaut
(Mounawt) , Monautat, Monauto, Monauton, Monautuc

Monet(Mounét) -aphérèse de Ramonet-

Monic, Monico, Monicolo, Monicot -super diminutif de Ramon-
Monicolou, Monicon
(Mounicou); Moniqueta

Mont(Moun) , Montelina

 

 

Nadau [..de naissance, ou noël]-

Navar, Navarrò, Navarret(Nabarét) , Navarra, Navarrina, 
Varrina, Varreta, Navarròta
(Nabarròto)
-
originaire de Navarre-

Nicolau(Nicoulaw) [fête le 6 décembre]

Nina -diminutif de Jane-

Ochoa(Outchoua)

Odon(Oudou) -relatif à l'odeur- Dodon (doudou)
Odet(Oudét), Odinòt(Oudinòt), Od, Odo, Oddo, Otto, Otton

Odger

Orbita

Ossalesa(Oussaléza), Salesa (ossaloise)

 

Pavina(Pabino)

Pagès, Pagesa, Pagesina(Payésino) - paysan-ne -

Pascuau(Pascouaw), Pascalina, Pascualina
- Pascal-e -  né(e) conçu(e)  à Pâques

Pastor(Pastou), Pastoret, Pastoura, Pastoreta (Pastouto)  
- berger-ère -

Pau, Paulon -pieu, épieu, et palissade par extension-
(il était si pieux qu'on en fit une palissade)

Palandriu(Palandriw) -pelle de foyer-

Pèou(Pèw) , Poulet (Petit Paul)

Payanaut(Payanawt)

Pebernat(Pébernat) - Pierre-Bernard -

Pelin (Pélïn) -agneau d'un an-

Pelegrin(Pélégrïn), Pelegri, Pelegrii, Pelegrina(Pélégrïno) - pèlerin-e -

-Pierre et ses inombrables diminutifs-
Pé, Pe, Pees, Péès, Pées, Pèes, Pes, Pès, Peis, Pèir, Pèiroo, Peirolet(Péyroulét), Peirolin(Péyroulïn), Peiròt, Peiret, Peirotet, Peyrin, Peyron (Péyrou), Peyroulet, Peyrolon, Peyrolii (Péyrouli) , Peiroton, Peyroton(Péyroutou), Peyrotet, Perric, Pey, Peyret, Peyroo (Péyrou), Peyròt, Peyruc, Peyrucou,  Peyrucat, Peyonaud
Pedro, Per, Peler, Perricot, Pierroulic, Pieroulin,
Per-Arnaut, Per-Arnauton, Perarnauton, Perarnaut, Perarnaud, Perarnant,
Pee-Arbautoo, Per-Johan, Per-Concorn, Perautin
(Péyrawtïn), Peyrone, Peyronique (Péyrouniqué)

Peirona, Peyrona, Peyrone, Peyronne, Peironeta, Peyronete, Peyronote, Peirolia(
Péyroulïo)

Pepelin (pépéli)

Perrillon

Petiri, Petrii, Petrixia, Petrus, Petrou

Pieris, Pierris [ceux qui habitent chez Pierre, ses serviteurs]
 
Placido

Plasencia -plaisante-

Poquet-e(Pouquét-o) [petit, petite ..surnom des habitants de la vallée d'Aspe]

Polit(Poulit) , Poulic [dérive d'Hippolyte; signifie aussi, joli] [fête le 13 août]

Poulichoun -polisson-
Presada -prisée, estimée-

Pros (Prouss), Proos(e), Prosa, Prosina, Proseta(Prouséto) -preux-

Raimon, Ramon, Ramonet, Ramolo, Ramounicou, Ramonico, Arramoun, Arroman, Arramonet, Monasset(Mounassét)
Ramonda,
Raimondina, Ramona
Ramon-Guilhem, Ramon-Arnaut, Ramon-Garsie, Ramon-Gassiòt, Ramon-Loup, Ramon-Auger

Rancoo, Ranquote, Ranquina, Rancòta - boîteux-se -

Raunina(Rawnino)

Robina(Roubino) -nom de vache bai-clair-

Rodger

Romanet (Roumanét)  -petit Romain-

Romeu(Rouméw) [fête le 25 février]

Rosetta(Routo), Aroseta -petite rose-

 

 

F
A
I
T
E
S

 

V
O
T
R
E

 


C
H
O
I
X

 

Sabent(Sabén) -savant, instruit , érudit-

Samson

Sanche, -nom de plusieurs seigneurs du pays gascon- Sanche-Garcia
Sancho(Santcho), Sanchot, , Sans [du latin sancius qui a donné Sancho en espagnol]
Sans Achanauton, Santz-Gasie, Santz-Ageu, Sanz, Sanzol, Sance, Sanset, Sansòt, Sansolet,
Sance, Sancia, Sansabacha

Sauvat, Sauvadòt, Sauvada, Sauvadòta -sauvé-e-

Sauvadina(sawbadino) - sauvagine-

Saura, Saurina(Sawrino) -blonde-

Savin, Savina(Sabino) 

Seguin, Guillaume-Seguin, Raimond-Seguin,  Seguina, Seguiòta

Sembela(Sémbélo)

Senduc(Sénduc)

Serena -sereine-

Sicard 
 
Siolet(Sïwlét -sifflet-

Siòt, Siòta, Siotes

Sibilla, Sibiliòta [sibylle=femme qui avait reçu d'Apollon le droit de prédire l'avenir]

Simon, Simonet, Simoneta(Simounéto)

Sivena

Sobirana (Soubirano) -(souveraine)

Sorita (petite soeur)

Spanha(Spagno) , Spanheta -espagnole- Spanhol

Steben(Stébén) -aphérèse d'Esteben-

 

Talèse ( ex héritière du Montanérès )

Tamon(Tamou), Tamonet (Tamounétt)

Tersol
Tionot, Tougnet(Tougnét)  [aphérèse d'Antòni=>Antoine ]

Tolet, Tolit(Toulit)

Tomàs, Tomaset , Toumas, Thoumas, Thoumasset, Thomiu  
-
un homme doctoral, sentencieux-

Tonnet [aphérèse de Gastonet]

Tuquet, Tuquot, Tucoo [petite hauteur]
Tucolot
(Tucoulou), Tucolet(Tucoulét) Tuquolo

 

Valencia

Valerina(Balérino)

Vassia

Vesiat, Vesiada(Bésiado) (choyé-e)

Vesian, Vesiana - voisin-e -

Vicenç (Biçénç) -Vincent-

Vidau(Bidaw), Vidan, Vidalòt, Vital
Vidalòta, Vidaleta, Vitalina
- vital-e -
(La vie, c'est vita en béarnais, qu'on prononce bito)
(La vita vitante, c'est la vie quotidienne)

Vivent(Bibén), Viveta, Vives Vivetes,
Vivendòta, Vendòta, Vintana,
Vivana - vivant-e -

Viverna, Viverneta(Bibérnéto)

Vivian, Viana.

Y

Ysabella, Yzave

Yvain

Yvanas, Yvanes, Yvetas

W

Willelme, Arnaut-Willelme, Raimond-Willelme
 

*Intéressant à savoir: En général, en partant d'une même racine, les prénoms se déclinent selon l'ajout des suffixes;
- eta, òta, ana, anòta, ina, ineta, auta, leta , anda pour les prénoms féminins
- òt, et, ou, oun, in, outet, onet, oulet, òt, let, ret, ic, uc, cou , ando pour les prénoms masculins

                                                                Exemple avec Johan

      Masculin= Johan, Johanet, Johanou,Johanin, Johanicòt, Johanòt, Johanoulet, Johanoulòt,Johanicou, Johando...
Féminin = Johana, Johaneta, Johanòta, Johanina, Johanda, Johandeta, Johandina, Johanotine, Johanoleta... 
                 
Et ça repart pour chaque nouvelle trouvaille : Johana=>Johanda=>Johandeta, 
                  Johandoleta=> Johandolineta...comme une arborescence

        *Vous pouvez ainsi vous créer un prénom original (tout en étant authentique!) : ex=Vivanòta, Toumasïn

                                                                       
   A vous de jouer  !

[ Suite ] ...Prénoms béarnais "contemporains"   

[ sommaire béarnais] [ la prononciation] [conjugaison] [grammaire] [phrases courantes] [le béarnais au quotidien ]
 [groupes folkloriques] [patrimoine général] [dictionnaire franco-béarnais
[écrire le béarnais]  [proverbes] [dictons]

prenoms.occitans.free.fr= Un super site avec un grand choix de prénoms occitans avec prononciations    
                                         

        ©  Ubèrt Dutech  ©